Ark pfp

Ark

@arkad

106 Following
63 Followers


Ark pfp
Ark
@arkad
Hecколькo cпocoбов зaмeнить "I agree" Yes, indeed. — Да, действительно. Yes, of course. — Да, конечно. Yes, certainly. — Да, конечно. Oh, surely. — Обязательно. Oh, exactly! — Да, именно! Yes, that's true. — Да, верно. I think so too. — Я тоже так думаю. I believe so too. — Я тоже так думаю. That's right. — Верно. That's all right. — Все верно. Absolutely correct. — Совершенно верно. You are right! — Вы правы! Right you are! — Вы правы! Undoubtedly. — Несомненно. I'm sure of that. — Я в этом уверен. I'm absolutely certain of that. — Я в этом абсолютно уверен. I am positive about it. — Я уверен в этом. No doubt whatever. — Несомненно. Beyond all doubt. — Вне всяких сомнений. That's for sure. — Это точно.
0 reply
0 recast
3 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
0 reply
0 recast
1 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
СНЯТЬ СВИТЕР И (НЕ) ОГОЛИТЬСЯ #зимние_проблемы #одежда Когда снимаешь (take off) свитер, часто происходит что-то из этого: задирается футболка T-shirt rides up ride - rode - ridden светишь лифчиком you flash your bra оголяешь (волосатый) животик expose your (hairy) belly PS. flash - именно о демонстрации белья или наготы не близким людям, незнакомцам.
0 reply
0 recast
3 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
Me at work wondering why I chose such a "peopley job" for someone who in fact, can't stand people… peopley job [ˈpi:pli ʤɒb] - работа с людьми, профессия, связанная с общением с людьми; can't stand [kænt stænd] - не могу терпеть;
0 reply
1 recast
5 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
Phrasal verbs with BREAK break off - отломить(ся); разорвать отношения, дружбу She broke off a piece of chocolate. Their relationship broke off soon. break out - разразиться, вспыхнуть The flu epidemic broke out suddenly break through - cделать прорыв, добиться успеха The question was very difficult to solve, but finally we broke through break through something - пробиться сквозь что-то They broke through the wall at last break with - порвать отношения; прервать связи с кем-то или чем-то He broke with his family He broke with his old friends
0 reply
0 recast
5 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
Зимой мало кого минует a runny nose (текут сопли). #зимние_проблемы Сегодня поговорим о не самых культурных методах избавления от них (временно) 1️⃣ Втянуть сопли в себя с хрюкающими звуками snot - сопли to snort - хрюкать to snort up your snot 2️⃣ Высморкаться через одну ноздрю в воздух to plug / block one nostril with your finger - закрыть одну ноздрю and blow out of the other. На сленге один из вариантов - to blow a snot rocket (дословно "высморкать соплеракету")
0 reply
0 recast
3 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
Зимой мало кого минует a runny nose (текут сопли). #зимние_проблемы Сегодня поговорим о не самых культурных методах избавления от них (временно) 1️⃣ Втянуть сопли в себя с хрюкающими звуками snot - сопли to snort - хрюкать to snort up your snot 2️⃣ Высморкаться через одну ноздрю в воздух to plug / block one nostril with your finger - закрыть одну ноздрю and blow out of the other. На сленге один из вариантов - to blow a snot rocket (дословно "высморкать соплеракету")
0 reply
0 recast
2 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
СТУЛ – ЭТО ВТОРОЙ ШКАФ 🪑 Если шкаф – это wardrobe, то стул с его функцией – chairdrobe. Когда после работы и учебы мы кидаем одежду на него, а не вешаем или убираем. 🗣️ I'm not perfect, I have a chairdrobe some days. нет сил, забываю сложить, убрать вещи и складирую их на стуле 🗣️ Just ignore it. That's my chairdrobe. стул для складирования вещей/стул-вешалка Это может бесить в других, раздражать в себе... но такая груда вещей (a pile of clothes) часто копится только потому, что у нас нет специального места для уже ношеных, но еще не грязных вещей! Ps. Если и на стуле уже нет места, всегда есть floordrobe...
0 reply
0 recast
3 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
МАССАЖНЫЙ РОЛЛ foam roller Полезен, если ▪️ sit AT a desk all day - сидите ЗА рабочим столом весь день ▪️ have poor posture to massage muscle knots and trigger points - болевые места и точки Don't roll through pain - через боль Ps. Аббревиатура МФР для обозначения этого вида массажа - по-английски SMR.
0 reply
1 recast
1 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
МАССАЖНЫЙ РОЛЛ foam roller Полезен, если ▪️ sit AT a desk all day - сидите ЗА рабочим столом весь день ▪️ have poor posture to massage muscle knots and trigger points - болевые места и точки Don't roll through pain - через боль Ps. Аббревиатура МФР для обозначения этого вида массажа - по-английски SMR.
0 reply
0 recast
0 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
ПОТРЕСКАВШИЕСЯ ГУБЫ chapped lips ❌ to pick dead skin off - отрывать кожицу пальцами ❌ to bite it off - отрывать ее зубами ✅ to put on lip balm - наносить бальзам для губ часто любой бальзам называют chapstick, хотя это название конкретного бренда. В общем, как со скотчем и джакузи.
0 reply
0 recast
1 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
ПОТРЕСКАВШИЕСЯ ГУБЫ chapped lips ❌ to pick dead skin off - отрывать кожицу пальцами ❌ to bite it off - отрывать ее зубами ✅ to put on lip balm - наносить бальзам для губ часто любой бальзам называют chapstick, хотя это название конкретного бренда. В общем, как со скотчем и джакузи.
0 reply
0 recast
0 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
ПЕМЗА a pumice stone Если проводите много времени на ногах - if you're on your feet a lot чтобы убрать натоптыши и трещины - to remove calluses & cracks ▪️soak your feet - распарьте ▪️rub them with the stone - потрите ▪️rinse them - сполосните ▪️dry - вытрите ▪️put on some foot cream - нанесите ▪️get baby-soft feet 🧡
0 reply
0 recast
0 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
ПРОВОДИТЕ ВРЕМЯ НА ПРИРОДЕ 🌳🍂💨🌦️☃️ Если вы сами не заметили, как стали сутками сидеть перед экраном, вот вам несколько непрошеных советов: ▪️Put your phone down, go outside, touch some grass! Отложи телефон, выйди на свежий воздух, восстанови связь с реальностью 😁 ▪️Get OFF the internet - вылезь из интернета ▪️Погуляй на природе (в парке, у реки, в лесу и тд): Take a walk IN nature Spend some time IN nature
0 reply
0 recast
2 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
ТУШИМ СВЕЧУ Чтобы это сделать, сначала ее зажжем - to light a candle. Точно так же разжигаем: костер - to light a fire плиту - to light a gas stove to light a cigarette Глагол неправильный: light - lit - lit Для обратного действия выучите OUT. Остальное мелочи Задуть свечу - to blow out Задуть свечки на торте to blow out birthday candles blow - blew - blown (2 форму читаем как "синий") Затушить любыми иными способами - to put out Затушить пальцами to put OUT a candle with your fingers Работает и для остального: to put out a cigarette to put out a campfire - костер to put out a fire - пожар Свеча сама погасла - to go out Пламя задрожало и потухло the flame flickered and went out
0 reply
0 recast
1 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
РАЗЛОЖИТЬ КОВРИК Коврик yoga / pilates mat fitness / exercise mat Разложить его to roll OUT Свернуть to roll UP Выполнять силовые / растяжку / йогу на коврике босиком: to workout / stretch / do yoga on a mat barefoot
0 reply
0 recast
1 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
/НЕ/ФОТОГЕНИЧНЫЙ – you're so photogenic! – the camera loves you! – I'm so unphotogenic... I look terrible in photos... Полезные выражения: постареть на Х лет - to age X years потолстеть на Х кг - to gain X kg превратиться в Y - to turn into Y
0 reply
0 recast
1 reaction

Ark pfp
Ark
@arkad
ЧАСЫ СПЕШАТ либо ОТСТАЮТ ‍Спешат My watch is [5 minutes] fast Отстают My phone's clock is [2 minutes] slow. Чтобы не опаздывать, можно перевести часы немного вперед: to set your clock 5 mins ahead Если путаетесь в WATCH и CLOCK: Watch Часы на запястье - a watch Часы, как от apple - a (smart) watch Секундомер - a stopwatch Clock Часы на стене - a clock Приложение на телефоне - a clock/time app Часы на телефоне, планшете, микроволновке, в машине и тд - a clock Часы-будильник на тумбочке - a (bedside) alarm clock Таймер - a timer
0 reply
0 recast
3 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
А как сказать •ДУШНИЛА• на английском? Буквально только что закончила занятие с ученицей, делали задание по аудированию. И один из спикеров оказался ТАКИМ ДУШНЫМ. Стали думать, как его назвать. Решили, что он •убийца веселья• •BUZZKILL• – ДУШНИЛА, тот, кто портит окружающим настроение и рушит все веселье
0 reply
0 recast
4 reactions

Ark pfp
Ark
@arkad
ОФИЦИАНТЫ Вам давно известно, что в английском официант (a waiter) и официантка (a waitress) входят в немногочисленную группу слов, отражающих пол. Но не удивляйтесь, если вместо них встретите универсальное a server. Как гендерно нейтральное обозначение, оно неплохо прижилось в Америке и используется наравне с waiter/tress. My name is Katie, and I'll be your server tonight.
0 reply
0 recast
2 reactions