Content
@
https://warpcast.com/~/channel/english-phrase
0 reply
0 recast
0 reaction
Ark
@arkad
•get along with / get on well with• WHAT’S THE DIFFERENCE? переводятся выражения одинаково: «ладить с кем-то», так в чем же разница и есть ли она вообще? «get along with» (американский вариант) «get on well with» (британский вариант) Однако небольшая разница в значении все же есть •get on well• предполагает более тесные, дружеские отношения, в то время как •get along with• может означать просто отсутствие враждебности EXAMPLE Are you two getting along well? – Вы хорошо поладили друг с другом? (между вами нет вражды?)
0 reply
0 recast
1 reaction