Content
@
0 reply
0 recast
0 reaction
Pirate King Kiba
@kiba
To date my favorite cultural phenomenon is that “yo” has the exact same semantic meaning in english + japanese and can be used interchangeably despite being completely different parts of speech in each language
1 reply
1 recast
1 reaction
Pirate King Kiba
@kiba
“Yo! Watsup?” = “よ。げき?” “Thats dope yo” = “やばいよ”
0 reply
1 recast
1 reaction